متخصصون في تقديم ترجمة تقنية احترافية
نقدم طائفة عريضة من حلول الترجمة التقنية للمواد المختلفة، متضمنة أدلة المالك وأدلة المستخدم وأوصاف المنتجات والتعليمات وإخلاء المسؤولية القانونية وغير ذلك. يُمكنا فريقنا من اللغوين ذوي المهارات الخاصة والمعرفة المطلوبة اللازمة لتكييف المحتوى الصادر من جانب الكُتاب الفنيين بما يتوافق مع لغتكم المستهدفة.
تأكد من دمج المصطلحات المميزة للموضوع للحفاظ على المعنى الكامل والمعلومات الواردة في المواد الأصلية. لا تتطلب خدمة الترجمة التقنية الدقة فقط، بل تتطلب أيضًا معرفة عميقة وفهم للموضوع والمجال وأساليب الكتابة.
نتبع معايير جودة صارمة في الترجمة التقنية
نتبع في دبي لخدمات الترجمة عملية دقيقة لترجمة محتوى تقني لضمان عدم فقدان أو تحريف أي معلومات. من خلال بروتوكول ضمان الجودة الدقيق الخاص بنا، يمكننا الوفاء بتوقعات العملاء عندما يتعلق الأمر بالجودة والدقة.
بصرف النظر عن ذلك، يتخصص كل مترجم تقني بفريقنا في مجال أو موضوع معين. بناءً عليه، يمكننا إسناد المهام إلى مترجم مهني أكثر قدرة واستعدادًا لترجمة المواد مع الوفاء بمواصفات المشروع وإطاره الزمني.
نقدم خدمة مخصصة لجميع مشاريع الترجمة
تتضمن العملية التي نتبعها لترجمة وتوطين المواد الخطية تكييف جوانب مميزة من اللغة المستهدفة، متضمنة الأرقام والعملاء وصيغ التاريخ ومعايير الكتابة الأخرى الخاصة باللغة أو المجال. لدينا فريق متخصص من المدققين والمحررين الذين يعملون على مراجعة جميع المواد فيما يتعلق ببناء الجملة والهجاء والأخطاء النحوية.
ويتم الانتهاء من العملية بإعطاء المواد إلى العميل للحصول على تعقيبه وموافقته. ويسمح ذلك لفريقنا بالحصول على أفكار جيدة من العميل بالإضافة إلى المشورة حول خدماتنا بالكامل. سنقوم بتنفيذ المراجعات، إذا لزم الأمر، أو الإضافة إلى المحتوى – حسب تفضيل العميل، قبل إصدار المحتوى النهائي.